J’ADORE真我,迪奥香氛的传世经典。如今,迪奥香氛创作总监弗朗西丝·库尔吉安(FRANCIS KURKDJIAN)重新诠释这款历久弥新的香氛,在歌咏历史和自由创作的交会之处,以卓越之姿为L’OR DE J’ADORE(中国大陆地区未上市)注入鲜活的生命气息。撰文:玛丽·奥德兰(MARIE AUDRAN)。
“今日,J’ADORE的精华在那里。L’OR DE J’ADORE(中国大陆地区未上市)想要 返璞归真,触及本质,仿佛在温婉明亮的精华汁液中升华花卉之美。L’OR DE J’ADORE,是它的花朵。”
玛丽·奥德兰:您认为香氛扮演着什么角色?一股活力,另一个灵魂? 弗朗西丝·库尔吉安:味觉和嗅觉从本质上将我们与机器区分开来。这是举世皆然的现象。“我闻故我在”,嗅觉是我们从胎儿时期就开始建构的第一种身体记忆,它使我们不会陷于险境,让我们“感觉”自己活着,正如卡萨诺瓦(Casanova)对这个重要感官的主要存有特质的归纳:“我知道我曾经存在,因为我有嗅觉,所以我确定我存在,我也知道当我没有嗅觉时,我就不存在了。如果我死后还能有嗅觉,我将不再怀疑;但对于所有来告诉我,我已经去世的人,我会否认他们的说辞1。”嗅觉的记忆蕴含一种不可思议的力量:它可以给人一种“正在活着”和“曾经活过”的感觉。 弗朗西丝·库尔吉安:我往往会尽量简单,这就是我了解香氛的方式,宛如永不止息的追求纯净的特质。面对着我的每一个配方,我总是不断问自己是否可以在不背离本质的情况下,创造出更加简单的香氛。改造J’adore这款香精时,我无法让它变得更“简单”,我们不断“精简”,为的是触及J’adore的本质。为此,我们必须孜孜不倦地研究、探索。我们不能让它变得枯燥、乏味、虚无。最重要的是摆脱既成的知识,放下自己已知的事物,走向未知,同时保有已经习得的精湛手艺,一如苏拉奇(Soulages)所言:“艺术家与工匠的做法有着天壤之别:工匠朝着他知道的对象前进,做他知道如何做的东西(……)。艺术家凭着直觉而非习得的知识来摸索手艺所蕴含的内涵,走向未知2。”要掌握这种近乎绘画般的丰富内涵,首先我必须深入了解它的配方,混合它丰富的内涵,保留本质,然后创造一种瞬间打动人心的感性特质。J'adore圆润而诱人,犹如裸露的香肩…… |
|